October 17, 1942 — Happy 18th Birthday, Natasha!
Transcription
17/X-1942. Поздравляю Тебя с Восемнадцатилетием!!! Привет из Великогермании!!! Дорогой дружище сегодня я счастлива я имею целый праздник, а потому, сегодня я получила сразу три письма. Одно от Тебя дружок, второе от Ани и третье от Лизиной Нани тоесть от моего толстенкой дяди. Написав эти строки я задумалась что то дальше писать вроде нечего, а в самом деле бумаги не хватило бы все описать, чтобы потом действительно было что почитат и над чем потолковать. И так я все же немножко о себе: жизнь по старому, окончена жатва, окончена копка картофели и третий этап копка, нет вернее вырывание буряков. Величина которых необыкновенна, а вес в свою очередь не уступит величине в среднем один буряк 2,5–3 кг. И тут так же работа идет конвейером один вытаскивает, другой листья обрубывает, третий собирает их, а потом за 5–10 минут подвода буряков полна. В день успеваем 5 подвод буряков выкопаем.
Но я постараюсь устроить это, и укоротить срок твоего ожидания сейча у нас в гостях одна горожанка города Дюссельдорфа. Она имеет спорт и обещает меня сфотографировать ее муж обер-лейтнант-лечик жила она роскошно, имеет всего очень много, но наши нарушили ее такую жизнку и ей пришлось погостить у нас теперь тихий уголок. Так, теперь Наталь к моему стыду, поверь что забыла день твоего рождения и не ставлю число на открытке, поставишь его ты, а мне напишешь его. Целую Тебя крепко накрепко словом подружески.
Schön grüß. Aufvidersein, mine Lobe.
Context
Raisa congratulates Natasha on her 18th birthday, confirming both girls were born around 1924 and were teenagers when deported. She describes the conveyor-like beet harvest — each beet weighing 2.5-3 kg, five cartloads per day. A woman from Düsseldorf is visiting the countryside, evacuated because Allied bombing (“ours disrupted her luxurious life”) — her husband is an Oberleutnant-pilot. Raisa confesses she forgot the exact date of Natasha’s birthday and signs off in charmingly broken German: “Schön grüß. Aufvidersein, mine Lobe” (attempting “Schöne Grüße. Auf Wiedersehen, meine Liebe”).
Source: SCAN0067, SCAN0068