18 июля 1943 — Слёзы как град
Транскрипция
18.7.43. Шонайх. Доброе утро, дорогой Друг! 17.7. я получила твоё письмо из Мюнхена за которое не знаю как Тебе и благодарить. Ната поверь когда я читала твое письмо я не знала где я и что со мной, о как я рада что ты жива, поверь когда-то мы были глупы ссорились и не любили друг друга, а теперь мы поняли что такое жизнь человека и вокруг тоже горе и обман в глаза без никакого стыда только нужно иметь крепко стальное сердце… все-тожно вытерпишь. Мои глаза заслоняет туман я стараюсь ждать, но все равно остаюсь без сил и слова и слова слезы молодые, горячие, крупны как град без моей воли медленно начнут одна за другой…
Контекст
Одно из самых эмоционально сильных писем в коллекции. Раиса получает письмо Наташи через Мюнхен и почти срывается: «Я не знала, где я и что со мной». Отрывок о слезах — «молодые, горячие, крупные как град, падающие одна за другой без моей воли» — почти литературного качества. Она размышляет, что когда-то они ссорились школьницами, но война научила их ценности человеческой жизни. «Нужно иметь стальное сердце — всё вытерпишь».
Источник: SCAN0135